Воссозданная атмосфера русской провинции.

Опубликовано Евгений Карпов

Landscapes_Great_Russian_Artists_www.laba.wsИсполнители ролей Кукина и Пустовалова — артисты Быков и Ц. Константинов — не расходятся с такой трактовкой этих образов: они не монстры, не нравственные уроды, но обыкновенные люди, живущие без смысла, или, вернее, с ложным смыслом. На них не можно смотреть без смеха и одновременно жалости.

Правда, в каждом из них преобладает что-то одно:

  • Кукин бесконечно смешон своими потугами на артистический снобизм, Пустовалов безмерно жалок в своей несокрушимой ограниченности.
  • Отметим, что режиссерский взгляд на «Душечку» последовательно проведен и через все другие компоненты фильма: и оператор, и художники, и композитор, и все остальные члены группы работают удивительно «синхронно», в одних и тех же обертонах.

Точно найденные детали быта и эпохи, искусно воссозданная атмосфера русской провинции конца прошлого века сразу же охватывают тебя как зрителя и покоряют. Можно спорить по тому поводу, насколько соответствуют колосовские представления реальности прошлого, но, думается, каждый согласится с тем, что свои представления режиссер выразил с предельной убедительностью, ясностью и простотой. В кино почему-то принято мир героев Чехова (да и не только Чехова) воспроизводить с непомерной пышностью и несуразным размахом. Ломая эту дурную традицию, Колосов правдиво обрисовывает социальное положение действующих лиц фильма. Перед нами мир зажиточных мещан; их жизнь проходит преимущественно в в спальне и в столовой; потому-то на спаленку и ухается 250 рубликов — немалые деньги по всем временам, а на столе постоянно стоят самовар и закуски. В прочем же, они расчетливы и прижимисты.

Любопытно, что все это, даже роскошную спаленку, режиссер не дает зрителю рассмотреть в деталях. Здесь преобладают общие и средние планы. А информация насчет 250 рублей — устная.

У Чехова, напомним, тоже нет здесь никакой детализации- спаленку нужно читателю представить, услышав ее цену.
Не вызывают никакого возражения и эпизоды, которые в самой «Душечке» отсутствуют, — они заимствованы режиссером из других, близких по духу к «Душечке» чеховских рассказов и введены в фильм очень тактично.




Оставьте комментарий